C’était Noël parce qu’il avait neigé. Et comme il avait fait tempête de neige dehors, Kylie m’a dit ceci.
Dis, mon amour, on va mettre nos manteaux de fourrure et aller jouer dehors dans la neige et faire des boules de neige, des glissades, des igloos et des tunnels pour mettre un poêle à bois pour qu’il réchauffe un peu, et comme ça on pourra jouer dedans et faire l’amour. Que dis-tu de mon idée, mon amour ?
Ce que je pense de ton idée… Oui, allons-y, faire ce que tu viens de dire, Kylie, mais dis-moi… de quel manteau de fourrure tu parles, ma chérie ?
De celui que le père Noël t’a envoyé et qui se trouve dans une boîte sous le sapin de Noël.
Mais Kylie, il n’y a pas de boîte de manteau de fourrure sous le sapin de Noël.
Tu es sûr ?
Oui, regarde toi-même.
Tu as raison, il n’y a pas de boîte de manteau de fourrure ni les autres boîtes de Noël.
Comment se fait-il qu’il n’y a pas de boîtes sous l’arbre de Noël ?
Je ne sais pas, Kylie.
Peut-être que le père Noël n’a pas pu venir mettre les boîtes de Noël sous l’arbre ?
Et un petit chat miaula à la porte de chez Martin.
Kylie, tu as entendu ? On dirait un chat qui miaule à la porte de chez moi.
Je vais regarder. Oui, tu as raison, Martin, c’est un petit chat de la même couleur que la neige.
Fais-le entrer, Kylie, nous allons lui donner à manger.
Très bien, mais il est tout mouillé ce chat, passe-moi une serviette que je l’essuie, ce petit chat… Tiens, voilà, tu es sec maintenant, viens avec moi, mon chum et moi nous allons te donner à manger, petit chat. Tiens, voilà un bol de lait, c’est très bon pour les petits chats comme toi, dit Kylie.
Qu’allons-nous faire de ce petit chat, Kylie ?
Je ne sais pas, nous pourrions le donner ou bien le garder avec nous.
Mais Kylie ! Nous avons déjà Milou, ici.
Oui, je sais, mais j’ai une suggestion à te proposer.
Très bien, je t’écoute.
Comme il y a un château miniature dans la pièce de tes bouquins, tu pourrais l’agrandir avec ton minuteur, et comme ça nous pourrions tous habiter là, avec ta famille, Milou et le petit chat que nous avons fait entrer ici chez toi.
Très bien, je le ferai agrandir après que tu auras parlé au père Noël.
Très bien, je vais téléphoner au père Noël pour lui dire que nous n’avons pas eu nos manteaux de fourrure pour aller jouer dans la neige.
Et à l’atelier du père Noël, le téléphone sonna.
Allô ? Ici le père Noël, c’est vous, Kylie ? Que voulez-vous, ma chère ?
On n’a pas eu nos boîtes de Noël sous l’arbre.
On a volé mon traîneau et je n’ai pas pu livrer toutes les boîtes de Noël pour tous les habitants de la Terre, Kylie.
Qui vous a volé votre traîneau et les boîtes de Noël pour tous les habitants de la planète Terre, père Noël ?
Je ne sais pas, Kylie, mais dites-moi : avez-vous mis des boules de couleurs, des guirlandes, des petites lumières dans votre sapin de Noël, ainsi que de la neige artificielle ?
Oui, père Noël, nous avons mis tous ce que vous venez de dire dans notre sapin de Noël, mon chum et moi, mais dites-moi, vous n’avez pas répondu à ma question : qui vous a volé votre traîneau, père Noël ?
Je ne sais pas qui m’a volé mon traîneau et la hotte où il y avait toutes les boîtes de Noël pour tous les habitants de la planète Terre, Kylie.
Dites-moi, est-ce que la porte de votre atelier a été défoncée, père Noël ?
Oui, elle a été défoncée, ma porte de l’atelier, Kylie.
Dites-moi, est-ce qu’il y avait quelqu’un dans votre atelier quand on vous a volé votre traîneau, ainsi que votre hotte, père Noël ?
Non, il n’y avait pas un chat dans l’atelier quand on m’a volé mon traîneau.
Et même pas vos amis les lutins ? Ils n’étaient pas là quand on vous a défoncé la porte de votre atelier, père Noël ?
Non, parce qu’ils se trouvaient en train de fêter Noël avec leurs amis, Kylie.
Ouah, ouah.
Milou ! laisse ce chat tranquille, vous allez casser toutes les boules du sapin de Noël !
Dites-moi, Kylie, votre chum a dit « Milou ! laisse ce chat tranquille. » Avez-vous adopté un chat ?
Oui, nous avons adopté un chat, mon chum et moi, père Noël.
Et où l’avez-vous trouvé, ce petit chat, Kylie ?
C’est un chat que nous avons fait entrer chez nous parce qu’il faisait tempête de neige dehors, père Noël. Est-ce que nous avons bien fait de le faire entrer chez nous, père Noël ?
Oui, bien sûr, mais dites-moi : est-ce que vous lui avez donné à manger à ce chat, Kylie ?
Oui, bien sûr que nous lui avons donné à manger à ce petit chat, père Noël.
Et qu’est-ce que vous lui avez donné à manger, à ce petit chat ?
Un bol de lait.
Très bien. Dites-moi, allez-vous lui donner un nom à ce chat ?
J’aimerais l’appeler Boule de Neige, père Noël, parce que nous l’avons fait entrer pendant qu’il y avait de la neige dehors.
Très joli nom, Kylie. Mais dites-moi, quand est-ce que vous allez venir ici pour retrouver mon traîneau, mon enfant ?
Nous allons y aller quand nous trouverons quelqu’un qui va s’occuper du petit chat pendant que Martin, Milou et moi, nous ferons notre enquête pour retrouver votre traîneau, père Noël.
Très bien, je vais vous attendre ici, à mon atelier, mes amis.
Au revoir, père Noël.
Au revoir, Kylie.
Et après avoir raccroché le téléphone, Kylie dit ceci à son chum Martin.
Martin.
Oui, Kylie ?
Comment allons-nous faire pour nous rendre à l’atelier du père Noël pour faire cette enquête et ramener son traîneau ? Nous n’avons pas eu nos manteaux de fourrure.
En ouvrant le vortex, nous glisserons à l’atelier du père Noël et il va peut-être nous donner des manteaux d’hiver pour aller à la recherche de son traîneau, Kylie.
Très bien. Et pour le petit chat ? Qui va le garder pendant que nous allons faire notre enquête, Martin ? Il n’y a que toi et moi et ton chien Milou, ici.
Maggie est retournée chez sa famille pour Noël, et Laurel aussi.